Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

Работа с песней на уроках английского языка в начальной школе

 

   Выпуск издания: № 5 (21)

   Опубликовано: 05.04.2015

Автор: Кищенко Оксана Анатольевна, учитель английского языка МБОУ СОШ № 162 г. Новосибирска

 

 

Музыка и пение оказывают неоценимую помощь в изучении иностранного языка.  Среди методических преимуществ песен в обучении иностранному языку можно выделить:

песни  являются средством более прочного усвоения и расширения лексического запаса, так как включают новые слова и выражения. В песнях уже знакомая лексика встречается в новом контекстуальном окружении, что помогает её активизации. В песнях часто встречаются имена собственные, географические названия, реалии страны изучаемого языка, поэтические слова. Это способствует развитию у школьников чувств языка, знания его стилистических особенностей;

 в песнях лучше усваиваются и активизируются грамматические конструкции;

песни способствуют совершенствованию навыков иноязычного произношения, развитию музыкального слуха.  Разучивание и исполнение коротких, несложных по мелодическому рисунку песен с частыми повторами помогают закрепить правильную артикуляцию и произношение звуков, правила фразового ударения, особенности ритма;

песни способствуют эстетическому воспитанию учащихся, более полному раскрытию творческих способностей каждого. Благодаря музыке на уроке создаётся благоприятный психологический климат, снижается психологическая нагрузка, активизируется языковая деятельность, повышается эмоциональный тонус, поддерживается интерес к изучению иностранного языка.

На уроке английского языка  песни чаще всего использую:

для фонетической зарядки на начальном этапе урока;

для более прочного закрепления лексического и грамматического материала;

как стимул для развития речевых навыков и умений;

как своего рода релаксация в середине или в конце урока, когда дети устали и им нужна разрядка, снимающая напряжение и восстанавливающая их работоспособность.

Песни для уроков подбираю по тем же принципам, что и тексты: они должны быть аутентичны, доступны в информационном и языковом плане, эмоциональны, актуальны, а также отвечать возрастным особенностям учащихся.

Использование песен на изучаемом языке весьма актуально на начальном этапе обучения иностранному языку. Во-первых, учащиеся с самого начала приобщаются к культуре страны изучаемого языка, так как дети этого возраста, по мнению психологов, особенно чутки и восприимчивы к чужой культуре. Во-вторых, при работе с этим своеобразным лингвострановедческим материалом создаётся хорошая предпосылка для всестороннего развития личности учащегося, так как специально отобранные песни стимулируют образное мышление и формируют хороший вкус.

Таким образом, с точки зрения методики песня на английском языке может рассматриваться, с одной стороны, как образец звучащей иноязычной речи, адекватно отражающий особенности жизни, культуры и быта народа страны изучаемого языка, с другой стороны, будучи носителем культурологической информации, песня может формировать и духовную культуру учащегося.

Технология использования музыкальных произведений в процессе обучения иностранному языку даёт положительные результаты, если применяется определённая последовательность приёмов, которая может быть представлена рядом этапов на протяжении как одного, так и нескольких уроков:

краткое ознакомление с авторами песни;

первичное прослушивание;

контроль общего понимания с помощью вопросов;

снятие языковых трудностей и уточнение понимания отдельных фрагментов песни;

перевод песни на родной язык учащимися с помощью учителя;

повторное прослушивание, расстановка пауз;

фонетическая отработка отдельных слов, словосочетаний и предложений из песни;

обсуждение песни и её оценка (понравилась или нет, почему, какие вызывает мысли, чувства);

сопоставление имеющегося литературного перевода песни с переводами, выполненными учащимися.

При работе с песней можно также организовать игру. Вот примерная методика её организации и проведения:

учащиеся прослушивают песню 2-3 раза и записывают на листочках строчки из песни, которые они запомнили;

учащиеся получают текст песни, в котором предложения «перепутались», при очередном прослушивании учащиеся должны будут поставить всё на место;

учащимся вновь выдаётся текст песни с определённым количеством ошибок, которые при прослушивании надо найти и исправить;

учащиеся без опоры на текст записывают те слова и выражения, которые они запомнили.

Обязательно в качестве творческого задания предлагаю по желанию сделать поэтический перевод песни, сделать рисунки на тему песни в тетрадях для творческих работ.

 

Список использованных источников

1. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991. - 222 с.

2. Комарова Ю.А. Использование современного песенного материала в обучении иностранным языкам учащихся старших классов // ИЯШ. - 2008. -  №4. - С. 41- 44.

3. Никитенко З.Н., Аитов В.Ф., Аитова В.М. Аутентичные песни как один из элементов национально-культурного компонента содержания обучения иностранному языку на начальном этапе // ИЯШ. - 1996. - №4. - С.14-21.

Яндекс.Метрика
Рейтинг@Mail.ru