Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

Система обращений в русском речевом этикете

 

     Выпуск издания: № 1 (29)

     Опубликовано: 27.03.2016

Автор: Бояринцева Анна Сергеевна, учитель русского языка и литературы МБОУ СОШ № 3 пгт. Редкино Тверской области

 Скачать статью в формате docx.

 

Помимо обращения по имени-отчеству или трехименного обращения, мы используем в речи специальные слова-обращения: «гражданин», «господин», «дежурный», «доктор», «профессор». Они выполняют в общении несколько функций:  первая – обозначить адресата: (индексовые обращения), вторая – регулировать тон и дистанцию обращения (обращения-регулятивы).

Любое обращение, с помощью которого мы обозначаем адресата речи – это обращение – индекс: водитель, доктор, кондуктор и т.п. Такие обращения широко используются в речи. При необходимости обратиться к человеку по званию, должности, роду занятий мы используем обращения-индексы и в повседневной  речи: - Доктор, выпишите, пожалуйста, рецепт!;  - Водитель, пожалуйста, остановите машину у перекрестка!

Обращения,  как правило, располагаются  в начале текста и организуют его в значительной степени. Обращения-индексы сами по себе не являются вежливыми и невежливыми. Их этикетная информация минимальна. В отличие от них обращения-регулятивы:  брат, друзья, коллеги  - регулируют отношения с  теми, кому они адресуются. В деловой речи они используются гораздо реже:  Уважаемые коллеги, хочу обратиться к вам со следующим предложением …

С употреблением обращений-индексов и обращений-регулятивов, как правило, затруднений не возникает. Гораздо более сложно обстоят дела с общеупотребительным обращением. До 1917 года в России существовало  два общеупотребительных обращения. Одно из них «сударь  - сударыня» было универсальным: в качестве разговорного обращения к свободному человеку и известно в России с XVII века. Оно входило в систему универсальных обращений европейских стран: мистер – миссис, пан – пани, сеньор – сеньора и т.д.

Официальное обращение «господин» начинает использоваться с XI  века в качестве обращения к князю, главе семьи, хозяину. Постепенно значение «владыка»,  «повелитель» заменялось адресацией к определенному социальному статусу. Этим словом начали обращаться ко всем податным сословиям, т.е. к людям, имевшим собственные предприятия, земли, недвижимость и т.п. Это происходит с  середины с XIX века, а к   концу XIX – началу  XXвека обращение это используется как официальное при адресации к нетитулованным особам, включая широкие слои чиновников и даже ремесленников.

В конце XX -  начале  XXI века это обращение переживает  второе рождение. Оно  все активнее входит и  в деловое общение. Употребляя его, нужно помнить следующее: во-первых, в форме единственного числа обращение «господин» не употребляется самостоятельно, а только с фамилией, званием или должностью? Господин Ковалёв, господин губернатор, господин профессор; во-вторых, обращение «господа» или «дамы и господа» - это обращение равного к равным. Иногда оно сочетается с индексовыми обращениями при условии однородности аудитории: господа банкиры;  в-третьих, поскольку обращение еще сохраняет как старое лексическое значение, так и социально-политический оттенок прошлого («хозяин своего положения»), оно не должно употребляться по отношению к малоимущим, безработным и к другим социально не защищенным слоям населения: «господа безработные», «господа беженцы».

Из вышеизложенного следует, что нужно быть чутким в выборе обращения, потому что сегодня  в отсутствии единого общеупотребительного национального  обращения могут возникнуть непредвиденные ситуации при употреблении постепенно уходящих обращений «товарищ», «гражданин» и возвращающегося «господин».

 

Список использованных источников

 

1.  Богуславская Н.Е., Купина Н.А. Веселый этикет. Екатеринбург: «АРД ЛТД», 1997.- 192 с.

2. Введенская Л.А., Черкасова М.Н. Русский язык и культура речи. Серия «Учебники, учебные пособия». – Ростов н: Феникс, 2004. – 384 с.

3. Гольдин В.Е. Речь и этикет. М.: Просвещение, 2002.-109 с.

4.  Гольдин В.Е. Обращение: теоретические проблемы. - Саратов: 1987. - 480с.

5. Казарцева, О.М. Культура речевого общения: теория и практика обучения: учебное пособие - М.: « Наука», - 2008. -  496с.

6. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методические аспекты. - М.: 1982. - 390с.

 

Яндекс.Метрика
Рейтинг@Mail.ru